欢迎来到中国金币收藏网!今天是2018年12月10日 星期一
试译第18枚西夏文钱币《钦佛有寳》
  • 2018-11-22 11:30
  • 4030
  • 来源:新浪收藏           作者:

      党项族人建国后,进入了河西走廊,周围都是有着深厚佛教文化的邻国,统治者开始推广盛行佛教,使得佛教成为国教。促进了西夏同汉、新疆、西藏、回鹘之间的文化交流,各族人民融为一体。

      随着对西夏文钱币文字的不断破译,感觉触类旁通一些了,在我收藏的100多种西夏文钱币大致可分五类了:第一,帝王国号’年号钱;第二,佛教供养钱 ; 第三,民俗文化钱;第四,皇家祭祀钱;第五,兵骑军饷钱。

      西夏文字在书法上与汉文书法有同样的:楷、行、草、篆等书体。我现要试译的这枚西夏文钱币与佛教有关:

      直径:114mm 厚:9mm 重:602.2克

      (上右左下斜读)

      第一个字,不是楷书体,夏汉字典释义:钦敬;尊敬也。取“钦”字,第二个字,字典解译:佛也。第三个字,字典释义:住;在;居;有;留也。取“有”字。第四“寳”字,不需多解,此枚西夏文钱币读作:钦佛有宝。汉文意思是:钦敬佛教留有宝物。

      附注:西夏钱币翻译的难处是必须找到对应的四个汉字;但是钱币上的西夏文字往往是一字多意,或者是多个词组,我只能按最接近的汉文 意思来解说。有时候还必需简明扼要的介绍一下历史背景,才能得出比较理想的翻译结果。现在,我的翻译工作正在不断深入。我的翻译工 具书有《夏汉字典》、《文海》、《辽金西夏史》、《简明西夏史》、《辞海》、《英汉双解活用词典》等。对于西夏历史;帝王政治;民 俗文化和宗教文化的认识广度和深度,是翻译工作的基础。但是,按照西夏文字字义对应翻译,最后必须符合汉字的意思,通顺,耳熟 能详,使大家理解和接受了,才能叫翻译准确。目前,我已经翻译了18枚西夏文钱币,每翻译出一枚,我都恳请大家给予支持和鼓励,特别 是期待懂得西夏文字的朋友进行交流。

    我要评论
    • 发表
      评论
      赞无评论
      
      上海总部地址:上海市黄浦区中山南路1877号金中苑商务四层      邮编:200010
      服务热线:4006515186        传真:021-63130297      Email:Webmaster@51jb.com
      www.51jb.com Copyright © 2000-2015 中国金币收藏网 All_rights Reserved 沪ICP备09044227号